BTS は辞書すら変える? 翻訳機にあるワードを入れるとBTSの曲名が出てくると話題に…

BTS NEWS
BTS

世界で人気を博しているK-POPアーティストBTS(防弾少年団)は翻訳機の意味すら変えてしまうようだ。

BTSはK-POPを代表する大人気のグループ。韓国カルチャーのアイコンとも言えるだろう。そんな彼らの国内での人気はすさまじく、彼らのCDの販売枚数や、BTSの魅力についての話題がニュースで流れることもある。

韓国の社会に大きな影響力を持っているBTS。そんな中、ある衝撃的な事実が明らかになった。

Google翻訳機に英語で”BTS”と入れ翻訳にかけると”방탄소년단(防弾少年団のハングル表記)”が出てくる

ツイートに掲載されている写真には「BTS」をGoogleで韓国語翻訳にかけた様子が写されている。

BTSは韓国では”방탄소년단(バンタンソニョンダン)”と呼ばれることが多い。Google翻訳ではBTSと入れただけで彼らの韓国語版の名前が現れるのだ。

また、これ以外にもこんな事例がある。

こちらはPapagoという翻訳サイト(翻訳アプリ)に「boy with luv」というワードを入れた結果が載っている。

何とその韓国語訳として出てきたのは「작은 것들을 위한 시(小さなもの達のための詩)」というワード。実はこれはBTSの楽曲名だ。

「Boy With Luv」はBTSが2019年に発表した楽曲。この韓国語版タイトルが「작은 것들을 위한 시」なのだ。

翻訳機にまで影響を与えているBTS。これが可能になのは、それだけの認知度と人気を集めているからだろう。世界中、そして韓国国内でも圧倒的な大衆人気を誇っているBTS。彼らの勢いはとどまるところを知らない。

BTSは2月21日、新アルバム「MAP OF THE SOUL : 7」を発表。現在YouTubeにて「ON」のMVを公開している。

BTS (방탄소년단) ‘ON’ Official MV

KPOP monster SNSをフォロー!
テキストのコピーはできません。